После операции на колене 17-летний подросток заговорил на новом языке

В необычном медицинском случае, произошедшем в Нидерландах, 17-летний мальчик проснулся после операции на колене, говоря на иностранном языке.
Подросток успешно перенес операцию по устранению травмы, связанной с футболом. Однако, придя в сознание, он заговорил исключительно на английском, утверждая, что находится в Соединенных Штатах, хотя изучал этот язык только в школе, сообщает Live Science.
Врачи отметили, что мальчик, родным языком которого был голландский, после операции не мог ни говорить, ни понимать разговорный голландский. Он не узнавал своих родителей и не проявлял признаков предшествующих психических заболеваний, хотя несколько родственников по материнской линии страдали депрессией.
Медицинский персонал впервые узнал о ситуации, когда медсестра услышала, как пациент говорит по-английски. Сначала она приняла это за временное послеоперационное замешательство. Но спустя несколько часов, когда он по-прежнему не мог произнести ни слова по-голландски, в больницу вызвали психиатра.
Во время психиатрического обследования подросток выглядел спокойным и внимательным, хотя продолжал говорить по-английски с заметным голландским акцентом. Он с трудом произносил короткие ответы на голландском языке, когда его просили об этом.
Тщательное неврологическое обследование не выявило никаких отклонений, и врачи поставили ему диагноз «синдром иностранного языка» (СИЯ) — редкое заболевание, характеризующееся резким, непроизвольным переключением на второй язык вместо родного.
Через 18 часов после операции мальчик снова начал понимать голландский язык, хотя по-прежнему не мог говорить на нем свободно. На следующий день визит друзей вызвал внезапное возвращение к родному языку. Посчитав, что дальнейшие исследования не нужны, врачи выписали его через три дня после операции.
Этот случай является исключительным. Синдром иностранного языка встречается крайне редко — в медицинской литературе зарегистрировано всего около девяти подобных случаев.
По словам авторов исследования, в большинстве случаев речь идет о мужчинах, переходящих с родного языка на язык, который они выучили позже, поэтому это первый известный случай FLS у подростка.
Родственное заболевание, синдром иностранного акцента, при котором люди приобретают новый акцент, часто после черепно-мозговой травмы, может служить некоторым сравнением, хотя и отличается от FLS.
Происхождение FLS остается малоизученным, но его появление после анестезии было отмечено. Эксперты предполагают, что влияние анестетиков на когнитивные функции может вызывать послеоперационную спутанность сознания, что ставит вопрос о том, следует ли классифицировать FLS как отдельное расстройство.
Несмотря на быстрое восстановление, случай голландского подростка подчеркивает загадочность синдрома иностранного языка и его потенциальную связь с анестезией. Ученые предполагают, что анестетики могут временно нарушать работу мозга, затрагивая языковые центры и приводя к непроизвольному переключению на другой язык.
Механизмы, лежащие в основе FLS, до конца не изучены. Существуют гипотезы о том, что анестезия может вызывать временные изменения в нейронных сетях мозга, отвечающих за язык. Это может приводить к тому, что второй язык становится более доступным, чем родной.
Этот случай также ставит вопросы о психосоматических факторах, которые могут играть роль в возникновении FLS. В данном случае наличие депрессии у родственников по материнской линии может указывать на генетическую предрасположенность к психическим расстройствам, которые могут проявляться в необычной форме.
Необходимы дальнейшие исследования для изучения нейробиологических и психологических аспектов синдрома иностранного языка. Изучение редких случаев, таких как этот, может помочь нам лучше понять работу мозга и механизмы, лежащие в основе языковых функций.
Поделитесь в вашей соцсети